Nano Pausa, Micro Lettura

Scampoli di vita

On writing and translating poetry

Tempo di lettura: 2 minutiTranslating poetry is, by definition, the hardest of all. In the same way as you need a writer to translate fiction, so you need a poet to translate poetry. Over the years I’ve had times when I mostly wrote poems – on top of non fiction. Strangely enough, these were not my teenage years. I hated poems  ...

Continue Reading